广州一品香论坛_ypx登录,全国桑拿一品楼,良家凤楼论坛信息,唐人阁一品楼论坛

中文

这里几乎每天都有重大新闻发生

点击展开全部

知产速递

更多 >>

法律宝库

更多 >>

WTO就欧盟投诉中国“禁诉令”问题发布终局裁定

发布时间:2025-07-24 来源:中国知识产权律师网
字号: +-
563

2022年底,欧盟就“禁诉令”相关问题向WTO正式提起诉讼,今年7月21日终局裁决出台。期间经历了专家组调查(报告两度延期)、双方同意采用特殊仲裁程序、专家组暂停工作、报告通过特殊方式公开、双方启动“仲裁上诉”、仲裁庭组建等多个关键环节,最终形成终局裁判。

案件经过:

2022年12月7日,因与中国的相关磋商未能达成共识,欧盟正式请求WTO设立专家组审理该案。经各方同意,审理该案的专家组于2023年3月28日正式成立并启动工作。

在审理程序的确定中,2023年7月4日,欧盟与中国达成一致,决定不采用常规审理流程,转而依据《关于争端解决规则与程序的谅解》(DSU)第25条下的仲裁程序(双方称之为“议定仲裁程序”)处理本案。

发布报告经历了两次延期。2023年底首次延期,专家组组长通报称,受双方事务繁忙及案件本身复杂性影响,预计无法按原计划在2024年完成报告;2024年底,专家组组长再次通知,由于需对大量证据进行细致审查及流程安排等原因,报告交付双方的时间将推迟至2025年第一季度末。?

今年2月21日,专家组与双方协商后,制定了“补充工作程序”。同日,专家组将最终报告仅向欧盟和中国双方私下送达,并告知待翻译工作完成(预计2025年4月10日)后,再正式向所有WTO成员分发。应欧盟请求,鉴于其拟依据此前约定的“第25条仲裁”特殊程序提起“上诉,专家组同意自2025年4月2日起暂停工作。同时明确,除非接到恢复工作的请求,否则该最终报告将不向所有成员公开。?

今年4月,欧盟根据议定仲裁程序提交了援引第25条的通知,各方将该通知称为“上诉通知”。4月24日,该“上诉通知”被送达至WTO争端解决机构。值得注意的是,因专家组报告尚未向所有成员公开,欧盟在通知中附上了报告全文(含WTO三种官方语言版本),使得报告内容得以向相关方(双方、第三方及仲裁员库)公开。4月底,中国依据相关规则提交了“其他上诉通知”。?

2025年7月21日,最终裁决结果正式送达欧盟与中国双方。WTO按照规定,以英语、法语、西班牙语三种官方语言,向争端解决机构及知识产权理事会(TRIPS理事会)发出了通知。?

裁决在某些方面支持了中国,但是总体上对中国不利。

首先,仲裁员支持了专家组的认定,认可了欧盟的指控对象,即一个系统性的“反禁诉令政策”在法律上是成立的、可以被挑战的“措施”,而不是中国所主张的仅仅是个别、孤立的法院判决。欧盟成功证明了存在一个普遍的、前瞻性的“反禁诉令政策”,而不仅仅是个别法院的独立行为。

这是整个案件的前提。如果仲裁员认定这个“政策”不算一个可被挑战的“措施”,那么欧盟的指控就失败了,案件可能就此结束。认可该措施的存在,等于为欧盟后续的所有法律论证打开了大门,让案件得以进入实体审理。

裁判要点:

1. 关于《TRIPS协定》第1.1条第1句(“成员应实施本协定规定”)
?
专家组原观点: 该条款仅要求成员在其本国法律体系中落实《TRIPS协定》的规定。
?
仲裁员裁决: 推翻专家组解释。 仲裁员认为,第1.1条第1句的义务包含一个关键性的必然结果:一个成员在实施《TRIPS协定》时,不得破坏或挫败其他成员在其各自领土内为?;ず椭葱兄恫ǘ⒌奶逑?。
?
这一解释是本案的基石。它将《TRIPS协定》从一个纯粹的境内标准协定,解释为包含了一项“消极义务”,即成员国不能通过本国措施干扰其他成员国域内的知识产权?;ぁ?br />?
2. 关于《TRIPS协定》第28.1条(专利权人的独占权)
?
专家组原观点: 欧盟未能证明中国的ASl政策违反此条。
?
仲裁员裁决: 推翻专家组结论。 仲裁员认为,ASl政策通过阻止专利持有人在其他WTO成员境内提起或执行专利侵权诉讼,实质性地挫败了该专利持有人在那些成员境内行使第28.1条所赋予的独占权。因此,该政策与第28.1条(结合第1.1条解读)不一致。
?
3. 关于《TRIPS协定》第28.2条(专利权人订立许可合同的权利)
?
专家组原观点: 欧盟未能证明中国的ASl政策违反此条。
?
仲裁员裁决: 推翻专家组结论。 仲裁员认为,在标准必要专利的背景下,专利权人已承诺按FRAND条款许可其专利,其“订立许可合同的权利”的核心在于能够进行善意的FRAND条款谈判。ASl政策破坏了谈判平衡,它移除了实施者因面临境外侵权诉讼风险而产生的谈判压力,迫使专利权人接受可能不符合FRAND条件的许可条款,从而否定了其有效行使“订立许可合同”的权利。因此,该政策与第28.2条(结合第1.1条解读)不一致。
?
4. 关于《TRIPS协定》第44.1条(司法机关发布禁令的权力)
?
专家组原观点: 欧盟未能证明违反此条。
?
仲裁员裁决: 维持专家组结论(但理由略有不同)。 仲裁员认为,第44.1条是关于要求成员国的“司法机关”必须拥有发布禁令的“权力”。中国的ASl是针对诉讼当事人的“对人命令”,它并不直接影响或剥夺其他成员国司法机关自身的法定权力。因此,ASl政策不违反第44.1条。
?
5. 关于《TRIPS协定》第41.1条第2句(执法程序不应构成贸易壁垒)
?
专家组原观点: 该条款不适用于ASl政策,因为ASl政策不属于第一部分所规定的“针对侵权行为的执法程序”。
?
仲裁员裁决: 维持专家组结论。 仲裁员同意,第一部分所述的“执法程序”旨在让权利人能够采取有效行动打击侵权行为。而中国的ASl是在标准必要专利费率诉讼中由实施人发起的,其目的不是阻止侵权,反而是限制权利人打击侵权,因此不属于该条款规制的范围。
?
6. 关于《TRIPS协定》第63.1条(透明度:公布裁决义务)
?
中国上诉内容: 质疑专家组认定“小米诉InterDigital”案的ASl判决属于“具有普遍适用性”的司法决定,因而需要公布。
?
仲裁员裁决: 驳回中国上诉,维持专家组认定。 仲裁员认为,该案判决确立了新的原则,且被中国地方法院作为典型案例推广,意在为未来案件提供参考,因此属于“具有普遍适用性”的司法决定,中国有义务予以公布或公开。

小结:

因此,尽管中国在几个次要问题上获胜,但仲裁员在最核心的法律解释和最终结论上认定中国的ASI政策违反了《TRIPS协定》的第28.1和第28.2?条(与第1.1条联用)。

这是一个具有法律约束力的裁决。根据WTO规则,中国有义务使其措施符合裁决。如果中国不改变其做法,欧盟有权寻求WTO授权的贸易报复措施。这使得中国继续广泛、系统地发布ASl面临巨大的国际法律和政治压力。

正是在这种压力下,中国调整了其司法实践。据报道,自2022年底以来,中国法院已显著减少了全球性ASl的签发,并且在实践中变得更加克制。这是为了遵守WTO的裁决,避免进一步的贸易争端和制裁而采取的合规行动。

法条链接:

《TRIPS协定》

第1.1? Members shall give effect to the provisions of this Agreement. Members may, but shall not be obliged to, implement in their law more extensive protection than is required by this Agreement, provided that such protection does not contravene the provisions of this Agreement. Members shall be free to determine the appropriate method of implementing the provisions of this Agreement within their own legal system and practice.

第28.1 ?A patent shall confer on its owner the following exclusive rights:

(a) where the subject matter of a patent is a product, to prevent third parties not having the owner's consent from the acts of: making, using, offering for sale, selling, or importing for these purposes that product;
(b) where the subject matter of a patent is a process, to prevent third parties not having the owner's consent from the act of using the process, and from the acts of: using, offering for sale, selling, or importing for these purposes at least the product obtained directly by that process.
?
第28.2 ?Patent owners shall also have the right to assign, or transfer by succession, the patent and to conclude licensing contracts.
?
第41.1 ?Members shall ensure that enforcement procedures as specified in this Part are available under their law so as to permit effective action against any act of infringement of intellectual property rights covered by this Agreement, including expeditious remedies to prevent infringements and remedies which constitute a deterrent to further infringements. These procedures shall be applied in such a manner as to avoid the creation of barriers to legitimate trade and to provide for safeguards against their abuse.
?
第44.1 ?The judicial authorities shall have the authority to order a party to desist from an infringement, inter alia to prevent the entry into the channels of commerce in their jurisdiction of imported goods that involve the infringement of an intellectual property right, immediately after customs clearance of such goods. Members are not obliged to accord such authority in respect of protected subject matter acquired or ordered by a person prior to knowing or having reasonable grounds to know that dealing in such subject matter would entail the infringement of an intellectual property right.
?
第63.1 ?Laws and regulations, and final judicial decisions and administrative rulings of general application, made effective by a Member pertaining to the subject matter of this Agreement (the availability, scope, acquisition, enforcement and prevention of the abuse of intellectual property rights) shall be published, or where such publication is not practicable made publicly available, in a national language, in such a manner as to enable governments and right holders to become acquainted with them. Agreements concerning the subject matter of this Agreement which are in force between the government or a governmental agency of a Member and the government or a governmental agency of another Member shall also be published.

?

原文链接:欧盟就中国“禁诉令”问题向WTO投诉终局裁定

?

评论